Żydziewicze - village in Wołożyn powiat Nowogródek Voivodeship of Poland (the Second Polish Republic). There are the following data for this settlement on the Radzima.net website:
 -  in geographical coordinates and location of village Żydziewicze on the detailed map of the beginning of the XXth century and modern maps, as well as on satellite images from the Google Maps; at map
- administrative-territorial belonging in the Russian Empire (1900th), in Poland (1920-1939)
- name of the Orthodox parish to which belonged village Żydziewicze at the beginning of the XXth century
 - Add Surname in this areawhat years the Metric books about the born, married and dead of this parish have survived;
- The fund number, the inventory, and the address of the Archive in which the metric books are stored;
- name of the Catholic parish to which belonged village Żydziewicze at the beginning of the XXth century
- what years the Metric books about the born, married and dead of this parish have survived;
- address of the Archive in which the metric books are stored;
- the name of the owner and the name of the landed property to which the area belonged in the middle of the XIX century

This information is available for registered users with a Premium plan.

Add the message

*
*
*
*

Messages:

Здравствуйте, Марина! Фамилия по польски пишется Kiemiejsza. Запись о рождении надо искать в Национальном историческом архиве Беларуси в г. Гродно в метрических книгах Лаздунского костела (если католик) или Бакштанской церкви (если православные). Если будут вопросы, пишите alexey.ign@mail.rureply
Здравствуйте! Буквально на днях узнала, что мой прадед, погибший во время Блокады Ленинграда, был родом из деревни Жыдевичи (Виленской губернии, Ошмянского уезда, Бакштанской волости). Фамилия - Кимейшо (Владимир Павлович), как её правильно написать по-польски - не знаю.
В документах от 1928 года он записан как литовец, в домовой книге от 1933 - уже русский.
Только на этом сайте смогла найти соответствие записям о месте рождения (родился в 1895), но как найти ещё что-то - не понимаю. Буду благодарна за помощь.

Марина