гміна вясковая Плюсы

Спіс месцаў

Паведамленні:

Are the Kardels of Zaracze (jez Raka) Opsa gmina but closer to Braslaw town, of interest to you? Or those from Gryszkiany?
The road from Stryniszki via the Plusy road through Dubinowo and Braslaw town, then through to Zaracze would have been easy to access in those days. So what I am asking have you considered the possibility that one or other of these places (Zaracze, Gryszkiany, Stryniszki) may have been the original village from which your, and these folk, came?
There was also one from Kardele (Kardeliszki? near jez Opiwarde?)
The earliest marriage record is 1834 for Wincenty of Puszkariszki (very close to Zaracze) who appears as a father-of-the-groom in later records. Last record is 1929.
There are about 30 docs, but some on some of them, a Kardel appears as a witness only.... > > >
Разыскиваю данные об дедушке Кардель Станислав Станиславович,19₽8 г.р., проживающий до ВО В в д. Стринишки БРАСЛАВСКОГО района, и данные об отце Кардель Часов в Станиславович,16.01.1935 года рождения, тоже родившийся в дер. Стринишки БРАСЛАВСКОГО района, Плюсский с/с.... > > >
Добрый день!
Мы ищем информацию об умерших родственников, о месте их захоронения, которые жили: Витебская область, Браславский район, Плюсский сельсовет, деревня Домаришки 2: наши дедушка и бабушка Полтарёнок Владимир и Полтарёнок Феня (полного имени не помню по малолетству)., года рождения приближительно 1908 - 1910.
Для того, чтобы иметь возможность посетить могилы, нужно подтверждение родственных связей, ищем информацию, где найти свидетельство или запись о рождении моего отца, Полтарёнок Виктора Владимировича, 06 февраля 1933 г.р.
Можете ли вы помочь?... > > >
Пришлите мне пожалуйста сведенья о деревнях Даньки, Луни, Гавриловцы, Слободка, Устье... > > >
Добрый день!
Мы ищем информацию об умерших родственников (информацию об их месте захоронения), которые жили: Витебская область, Браславский район, Плюсский сельсовет, деревня Чижевники: Бизня Сарафина и Бизня Адам.
Для того, чтобы иметь возможность посетить могилы, нужно подтверждение родственных связей.
Мы ищем информацию об их дочери: Бизня Гoнoрaтa и ее браке (1944,1945?) с Станкевич Болеслав, чтобы доказать, что произошла смена фамилии.
Можете ли вы помочь?... > > >
Witam!Фото дошли,пан Генек!У мне тэж ест кильки фото з тэго часу.але не мога ниц зробить в е-мейлу-отправяю Вам.пшыходи отказ-не доставена.а яка пшичына-не розумем.Дзенькуе за отказ о Юзафе Корсаке.Хтялось бы знайсци его могилу в Любани.мы мыслям,же он мешкал и жил в Любани.таки был адрэс на письмах.А на Ваших фото я познал тилько жена Бонифацего.остатних-не.я был малы...Поздравям з Святом Божэго народзеня.жычам здровя и вшисткего найлепшего!... > > >
Witam.
Na adres e-mail: korsaka@inbox.ru wysłałem zdjęcia Edwarda i Jadwigi Kusztan z rodzinami. Nie wiem czy ten e-mail dojdzie. Daj znać jeżeli dojdzie. Może masz zdjęcia swojego domu z dawnych lat, tego nad jeziorem to wyślij na adres e-mail: gienkusz@wp,pl
Ja trochę pamiętam Jóżefa Korsaka. On mieszkał z nami kilka lat, dopóki nie przyjechał ojca brat Józef Kusztan z rodziną. Wszyscy nie mogli u nas mieszkać. Józef Korsak jak mieszkał u nas, to pracował w fabryce mebli. Jak wyprowadził się od nas to już nie wiem co dalej z nim się działo.
Pozdrawiam, życzę wesołych świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowe... > > >
Witam!е-мэйл правдзивый.мы письмо отрымали,але отказать нияк не змогли,чэмусь пиша -не мога отправить...Я други сын Доната Корсака.Кеды вы прыязджали,мне еще не было на свеце-бо я 1960 года уродзеня.У нас дом стоял на брегу езера-пруда.Муй брат грал не тылько на цымбалах.а и на баяне бардзо ладне.Он юш змар.было ему тылько 50 лят.Ойтец муй теж змар в 1982 року.Мамуся змарла в 2001року.У мне нема больш родзины.тылько двоюродная сестра в Лапино-цурка Юзафа Корсака,ктуры мешкал и змар в Польско.Про родзину Куштанов моя та сестра Анна мне и россказала.як бэндзем у ней.попыта про фотографии.як цось есть-напишите свой адрес-пришлем.Цикаво знать об Юзафе Корсаке-ким працовал,з ким мешкал и дзе его цментаж.Вы можете писать на мой е-мэйл,я отрыма,тылько ответ могу тут писать.З повагою Корсак... > > >
Witam.
Może się powtarzam, bo to pisałem już w e-mailu. Czy to dobry adres: korsaka@inbox.ru
Tylko od razu tłumaczyłem w Google i dlatego tłumaczenie może być niezrozumiałe.
Ja byłem w Łapinach w 1958 r jak miałem 10 lat. Mieszkaliśmy u Edwarda Kusztana. Wtedy jeszcze żyła moja babcia - mama Bonifacego i Edwarda. Pamiętam Jadwigę, Teresę, Annę, Janka i Bernatkę. Niedaleko mieszkał też drugi brat ojca - Józef z żoną Marią i córką Heleną. Józef z żoną i córką potem przyjechali do Wrocławia i mieszkali kilka lat u nas. Nie mam żadnych zdjęć z czasów jak tam byliśmy.
Byłem... > > >
Pan Kusztan.письмо получил,ответ отправить не получилось!!!наверное,надо писать по-польски,не умеем.Напишите нам на е-мейл свой адрес,если по-русски не понимаете,тоже напишите.попросим друзей и напишем Вам простое письмо по почте на польском языке.... > > >

Прозвішчы, зарэгістраваныя ўдзельнікамі