List of places
- Ażugiery, village
- Biarozavaja Rošča, village
- Bieluny, village
- Czyżyszki, village
- Degiesie, village
- Dordziszki, village
- Gajdzie, village
- Gaudziewicze, village
- Iwaszkowce, village
- Jabrowicze, village
- Kłoczki, village
- Kowale, village
- Kropiwno, village
- Kudziszki, village
- Kuszlany, agrotown
- Medryki, village
- Mielewszczyzna, village
- Nieścienięta, village
- Nozdraczuny, village
- Osipany, village
- Pocewicze, village
- Podbołotce, village
- Podbrzozy, village
- Raczkiany, village
- Raczuny Małe, village
- Raczuny, village
- Rudele, village
- Rudziszki, village
- Słoboda, village
- Śnigiany, village
- Soły, agrotown
- Stara Rudnia, village
- Strypuny, village
- Szczopany, village
- Wołejkowicze, village
- Worokomszczyzna, village
- Zabłocie, village
- Zajeziorce, village
- Żeligowo, village
Messages
My grandfather - Joseph Sturlis (Iosif Sturlis) was born on March 19th, 1929 in Валейковичи village. His father's name was Anton Sturlis and his mother's name was Rosalia Muha, they had 8 children (4 daughters and 4 sons). My grandmother's name was Regina Sturlis. They both moved to Vilnius in their 30ies (maybe earlier). Regina's parents were: Anton Luksha and Jadvyga Cibovskaya. Jadvyga was my grand grandmother (the names of her parents were Anna and Ippolit Cibovskij).
I would like to obtain more information about Sturlis and Luksha families.... > > >
Dziadek mojej żony Anny z d. Jakubowskiej, Ignacy Kociełło był przed wojną sołtysem we wsi Kowale w gminie Wiażyń. Po napaści ZSRR na Polskę został wraz z rodziną wywieziony do Kazachstanu. Chciałbym poznać datę tej wywózki. Nie wiem czy dobrze pamiętam, ale córka Ignacego a moja ś. p. Teściowa już nie potwierdzi. Ja znam jedynie, że zostali wywiezieni tuż po 17 września. ... > > >
Год и дата рождения ,национальность... > > >
Добрый день. Для старта тут Архив:
Учреждение "Зональный государственный архив в г. Молодечно" https://fk.archives.gov.by/fond/10100/... > > >
Год рождения 1908,октябрь,д. Ковали,можно ли определить польское происхождение моего отца Петровский Юльян ... > > >
Польское происхождение не определяется по месту и году рождения. В метрике о рождении будут просто родители. Для подтверждения национальности нужно искать документы за межвоенный период (1919-1939). ... > > >
Добрый день. Мои Клуйшо также из деревни Рудали. Мой прадед Клуйшо Эдуард (Эдвард), его супруга Гируть Ядвига (из деревни Скобейки). Отец прадеда - Адольф. Также на каком-то этапе фамилию изменили на Клуйша. ... > > >
Witam,
Czy Pana tata to Michał Sieluk a jego brat to Czesław Sieluk. Mój ojciec to Zygmunt Sieluk. ... > > >
Witam,
W zasadzie nie wiem czemu piszę. Poszukuję chyba historii swoich przodków. Mama powiedziała po latach,że ze wsi Osipany pochodził mój dziadek, Czesław Sieluk.
Pozdrawiam,... > > >

2026-06-05 Мария Викторовна Савицкая Kuszlany, agrotown