Восаўскі сельсавет
Адміністрацыйная прыналежнасць
Спіс месцаў
Паведамленні:
Julian Ksawery Gorski urodził się dnia 07.08.1845 roku w Kletyszczach. Chrztu udzielił ks. Luciusz Wierciński Pleban w Dywińskim Rzym-Kat Parafialnym Kościele dnia 1.09.1846 roku. Trzymali do chrztu Urodzeni: Franciszek Sierzputowski Assesor 2 Stanu Dywińskiego z Ireną Kochlewską Sędziną pow. Kobryńskiego. Asystowali Ur. Jacek Rynkiewicz z Ur. Maryianną Sierzputowską.- Urodzony Józef Walicki z Urodzoną Brygidą Wiercińską (z d. Tołłoczko).
Zygmunt Józef Gorski dnia 9 października 1847 roku w Kościele Dywińskim został ochrzczony przez Ks. Lucjusza Wiercińskiego. Syn Urodzonych Emiliana i Anety z Tołłoczków ur 4 sierpnia 1847 roku w mają... > > >
На данный момент в д. Дивин нет католического костёла, есть две православные церкви и Дом молитвы христиан, исповедующих баптизм. На данный момент а.г. Дивин это центр сельского совета и красивая деревня...... > > >
Баба моя женщина звали Мариа Буда, род. 6.12.1890 г. в Стефанпол, Рус/Пол, отец Лаурентиус Буда. Она ушла в Дании и омужилас человеком Walenty Matyszczak. Она била тихая женщина, не хотела говорит об прощлому. Поетому многобройние дети ничево не знают. Хотелос би знат, помогите!... > > >
в километрах в 40 от д. Клетыще есть д. Ходыничи, возможно ваш род начинался там. Клетыще теперь находится на границе с Украиной, бываю там...Рядом с д. Клетыще расположены такие деревни, как Оса, Борисовка, Дивин, Липово и т.д. Всё сейчас входит в Кобринский район, Брестская область, Беларусь.... > > >
в километрах в 40 от д. Клетыще есть д. Ходыничи, возможно ваш род начинался там. Клетыще теперь находится на границе с Украиной, бываю там...Рядом с д. Клетыще расположены такие деревни, как Оса, Борисовка, Дивин, Липово и т.д. Всё сейчас входит в Кобринский район, Брестская область, Беларусь.... > > >
Witam. Jestem na etapie poszukiwań i ustalania informacji ale juz w tej chwili mogę powiedzieć z całą pewnością, że majątek należał do mojej rodziny ze strony prababki. Prababka nazywała się z domu Kułakowska a jej matka z domu Chodakowska. ... > > >
Dnia 01.09.1846 roku w Dywinskim kościele ochrzczono Juliana Xawergo Gorskiego brata mojego pradziadka urodzonego w Kletyszczach, a jego młodszego brata Zygmunta Józefa 09.10.1847roku też urodzonego we dworze i ochrzczonego w tym kościele... > > >
Разыскиваю Лысак Игорь Григорьевич, 1962 г.р. по просьбе его мамы Лысак Зои, которую собираются поместить в дом пристарелых. В е-mail две і
... > > >
Majątek Kletyszcze został kupiony przez mego przodka Jana de Falkenhan Kochlewskiego 24 VI 1803 r. od Tomasza Krassowskiego plenipotenta majora i kawalera de Sion. 25 V 1808 r umarła i tam pochowana Teresa Kochlewska a 29 V 1809 Wojciech Kochlewski. Urodzili się tam ok. 1861 Maria, ok. 1868 Zofia Celina zamężna za Aleksandrem Gruszczyńskim, a i Stanisław (mój dziadek) żonaty z Marią Z Tyszkiewiczów. Jest rosyjska informacja, iż (w r. 1863) należy przesłuchać "Po kozacku" mego pradziadka Władysława Mikołaja, wieczorem 20 V 1833 we Dworze Kletyskim narodzonego a w Kletyszczch przeprowadzić rewizję w związku z jego kontaktami z partyzantami. Według, często bardzo niedok... > > >
Greetings from England. I have been researching our family name Chodynicki for a number of years. We owned and ran Kletyszcze, folwark (farm) from 1919, my grandfather Franscizek Chodynicki was born and raised here up to 1939. His parents were Stefan Chodynicki and Helena Chodynicka nee Michalowska. Stefans parents were Jan Chodynicki and Antonina Chodynicka nee Krzyzanowska All of Roman Catholic Faith.
I have reconnected many of our branches from Poland to England to America to Canada and more. Still have many branches to connect, If you have any information or are descendants of Chodynicki please contact me in any language of your choosing. Thanks to the help of Google Translate :)Best Wishes Justine Chodynicki England... > > >