Галынка вясковая гміна
Адміністрацыйная прыналежнасць
Спіс месцаў
-
Андзін, фальварак
-
Бартнікі, вёска
-
Баяры, вёска
-
Беляўшчына, лясніцтва
-
Букцін, вёска
-
Віткоўшчына, фальварак
-
Галынка, вёска
-
Галынка, фальварак
-
Гінавічы, вёска
-
Далінчаны, вёска
-
Доргунь, вёска
-
Кавалеўшчына, асада
-
Камісарава, вёска
-
Копчаны, вёска
-
Крэсоўка, вёска
-
Крэсоўка, калонія
-
Кулакоўшчына, вёска
-
Кулакоўшчына, фальварак
-
Ліпшчаны, вёска
-
Ліпшчаны, фальварак
-
Ліхасельцы, вёска
-
Маркаўцы, вёска
-
Перстунь, вёска
-
Перстунь, фальварак
-
Пралейкі, калонія
-
Пуцятаўшчына, фальварак
-
Раковічы, вёска
-
Рацічы, вёска
-
Сафіёва, вёска
-
Сламкаўшчына, фальварак
-
Тодасць, фальварак
-
Унуткоўшчныа, фальварак
-
Унучкоўшчына, калонія
Паведамленні
Szukam informacji na temat Obuchowskich zamieszkalych w Bojarach w latach miedzywojennych... > > >
Szukam krewnych Romanczuk Adama i Heleni z domy Brazuk... > > >
Witam. Jestem historykiem i pracuję w Muzeum w Suwałkach. zajmuję się m. in. osobami związanymi z walką o niepodległość Suwalszczyzny. Walerin Białous był członkiem Samoobrony Ziemi Grodzieńskiej, a później żołnierzem Grodzięńskiego Pułku Strzelców. W okresie międzywojennym posiadał osadę wojskową w Kolonii Perstuń. Na podstawie materiałow z Centralnego Archiwum Wojskowego opracowałem jego notę biograficzną. Będę wdzięczny za skorygowanie i uzupełnienie zawartych w niej informacji, a gdyby był Pan w posiadaniu fotografii za udostępnienie skanu.
Z poważaniem Krzysztof Skłodowski
Białous Walerian „Zamana” (?), ur. 20 III 1895 roku w Raciczach w gminie Hołynka, syn Srefana i Wiktorii z Ignatowiczów. Posiadał wykształcenie domowe. Jak p... > > >
I am looking for anybody who might be related to the Kowalewski family from the Kowalscyzna Osada. I think my grandmother may have come from here, Helena Kowalewska. She married around the mid-'20s to Boleslaw Krasucki... > > >
Poszukuje rodziny mojego ojca Stanisława Prolejko. Jego ojciec Alojzy i matka Zofia wraz z synami Wacławem i Edwardem oraz córką Henryką mieszkali i w miejscowości Racicze (ostatnie znane miejsce pobytu). Rodzice i brat Wacław już nie żyją, ale nie mam żadnych wiadomości na temat miejsca pobytu siostry i młodszego brata. Czy ktoś zna te osoby i ma jakiś kontakt z nimi albo z ich potomkami? Bardzo proszę o kontakt i ewentualnie jakiekolwiek informacje na ich temat. ... > > >
Potrzebuję wiadomości na temat tej wsi... > > >
Proszę o kontakt. ... > > >
Looking for relatives of my grandfather who came to the United States from this town.
Mihal Matwiejczak- changed to Michael Matwick
Born: 22 October 1895
Rakowicze (Poland/Russia)
Father was Frank Matwiejczak, I do not have a mothers name.
He left many siblings behind. Perhaps a brother John also came to the US.
Immigrated in April 1913 at 18 yrs of age
Story is that he came to visit an uncle, who subsequently died right before his arrival. Any research or direction is appreciated. I am his granddaughter. ... > > >
Pozdrawiam wszystkich z rodziny Ginowiczów.
... > > >
Ищу родственников моего деда Ромашко Владимира Степановича(?). Поляки, жили земледелием, хутором, у всех была одна фамилия Ромашко, католики. После революции двоюродный брат уехал жить в Варшаву. ... > > >